• 您現在的位置:海峽網>新聞中心>海峽見聞>見多識廣
      分享

      翻譯部分相較于去年,難度略有所下降,考察了關于大型機場的基礎信息。在翻譯過程中要注意句式的應用,像是三大從句、介詞短語和非謂語的應用等。句子中包含多個動作時,可考慮使用定語從句以及非謂語的應用。

      【題目】

      青藏鐵路是世界上最高最長的高原鐵路,全長1956公里,其中有960公里在海拔4000多米之上,是連接西藏和中國其他地區的第一條鐵路。由于鐵路穿越世界上最脆弱的生態系統,在建設期間和建成后都采取了生態保護措施,以確保其成為一條“綠色鐵路”。青藏鐵路大大縮短了中國內地與西藏之間的旅行時間。更重要的是,它極大地促進了西藏地經濟發展,改善了當地居民地生活。鐵路開通后,越來越多的人選擇乘火車前往西藏,這樣還有機會欣賞沿線的美景。

      【譯文】

      The Qinghai-Tibet Railway is the highest and longest plateau railway in the world with a total length of 1,956 kilometers, 960 kilometers of which are over 4,000 meters above sea level, which is the first railway connecting Tibet and other parts of China. As the railway traverses the most fragile ecosystem in the world, ecological protection measures have been taken during and after the construction to make sure that it becomes a "green railway". The Qinghai-Tibet railway has greatly shortened the travel time between mainland China and Tibet. What's more, it has greatly promoted the economic development of Tibet and improved the life of local residents. After the operation of the railway, people in mounting numbers choose to travel to Tibet by train so that they could enjoy the beautiful scenery along the route.

      【解析】

      1. 青藏鐵路是世界上最高最長的高原鐵路,全長1956公里,其中有960公里在海拔4000多米之上,是連接西藏和中國其他地區的第一條鐵路。

      此句話中有多個動作,可以使用with伴隨結構以及定語從句。詞匯如下:

      青藏鐵路 the Qinghai-Tibet Railway;

      The Qinghai-Tibet Railway is highest and longest plateau railway of the world with a total length of 1,956 kilometers, 960 kilometers of which are over 4,000 meters above sea level, which is the first railway connecting Tibet and other parts of China.

      2. 由于鐵路穿越世界上最脆弱的生態系統,在建設期間和建成后都采取了生態保護措施,以確保其成為一條“綠色鐵路”。

      可使用as 引導的原因狀語從句,主句內部使用被動語態。

      As the railway traverses the most fragile ecosystem of the world, ecological protection measures have been taken during and after construction to ensure that it becomes a "green railway".

      3. 青藏鐵路大大縮短了中國內地與西藏之間的旅行時間。

      該句表達較為簡單,其中詞匯包括:

      縮短 shorten;

      The Qinghai-Tibet railway has greatly shortened travel time between mainland China and Tibet.

      4. 更重要的是,它極大地促進了西藏地經濟發展,改善了當地居民地生活。

      該句表達也比較簡單,其中詞匯包括:

      促進 promote; 當地居民 local residents

      What's more, it has greatly promoted the economic development of Tibet and improved the life of local residents.

      5. 鐵路開通后,越來越多的人選擇乘火車前往西藏,這樣還有機會欣賞沿線的美景。

      越來越多的人可使用介詞短語in mounting numbers進行表達,以及使用so that 引導的結果狀語從句。

      After the operation of the railway, people in mounting numbers choose to travel to Tibet by train so that they could enjoy the beautiful scenery along the route.

      責任編輯:肖舒

             特別聲明:本網登載內容出于更直觀傳遞信息之目的。該內容版權歸原作者所有,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如該內容涉及任何第三方合法權利,請及時與ts@hxnews.com聯系或者請點擊右側投訴按鈕,我們會及時反饋并處理完畢。

      最新見多識廣 頻道推薦
      進入新聞頻道新聞推薦
      高新區開展專項檢查守護外賣食品安全
      進入圖片頻道最新圖文
      進入視頻頻道最新視頻
      一周熱點新聞
      下載海湃客戶端
      關注海峽網微信
      ?

      職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095414 舉報郵箱:service@hxnews.com

      本站游戲頻道作品版權歸作者所有,如果侵犯了您的版權,請聯系我們,本站將在3個工作日內刪除。

      溫馨提示:抵制不良游戲,拒絕盜版游戲,注意自我保護,謹防受騙上當,適度游戲益腦,沉迷游戲傷身,合理安排時間,享受健康生活。

      CopyRight ?2016 海峽網(福建日報主管主辦) 版權所有 閩ICP備15008128號-2 閩互聯網新聞信息服務備案編號:20070802號

      福建日報報業集團擁有海峽都市報(海峽網)采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播。

      版權說明| 海峽網全媒體廣告價| 聯系我們| 法律顧問| 舉報投訴| 海峽網跟帖評論自律管理承諾書

      友情鏈接:新聞頻道?| 福建頻道?| 新聞聚合
      亚洲国产精品久久久久婷婷老年,人与禽交videos,狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久,天天澡夜夜澡人人澡
        • 主站蜘蛛池模板: 成人免费大片免费观看网站| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 99久久国产热无码精品免费| 福利体验区试看5次专区| 狠狠综合视频精品播放| 娇妻之欲海泛舟白丽交换| 四虎国产成人永久精品免费| 中文字幕欧美亚洲| 美女扒开尿口直播| 成人区人妻精品一区二区不卡网站| 国产v亚洲v欧美v专区| 中文字幕在线看日本大片| 老子影院午夜伦不卡手机| 成年人免费小视频| 十八岁的天空完整版在线观看| 一级做a爰片性色毛片黄书| 精品乱码一区二区三区四区| 女偶像私下的y荡生活| 国产中年熟女高潮大集合| 久久久久久久综合狠狠综合 | 精品无码日韩一区二区三区不卡 | 高清欧美性猛交xxxx黑人猛交| 波多野たの结衣老人绝伦| 在线免费观看一级片| 亚洲欧洲日产国码久在线观看| 在线视频国产网址你懂的在线视频| 欧美xxxx做受欧美| 国产午夜手机精彩视频| 中文字幕在线观看第二页| 精品久久久影院| 国产香蕉在线视频一级毛片| 亚洲乳大丰满中文字幕| 69国产成人精品午夜福中文| 欧美一卡2卡3卡4卡公司| 国产在线a免费观看| 中文字幕亚洲一区二区三区| 男女性接交无遮挡免费看视频| 在线天堂bt种子| 亚洲av无码专区在线观看下载 | 好吊妞998视频免费观看在线| 亚洲精品乱码久久久久久不卡 |